Peter Jackson razgovara "Hobit": Ton iz bajke, patuljci i Del Toro
Peter Jackson razgovara "Hobit": Ton iz bajke, patuljci i Del Toro
Anonim

U kina će stići tek u prosincu 2012., ali o prvom dijelu adaptacije Hobita u dva filma Petera Jacksona u posljednje vrijeme mnogo se bruji, zahvaljujući objavljivanju najave za najavu i videu iz dnevnika produkcije koji su pružili rani izgled na filmskom povratku filmaša u svijet patuljaka, vilenjaka, hobita, čarobnjaka i drugih mističnih stvorenja iz Međuzemlja.

Jedno neodgovoreno pitanje koje je neko vrijeme okruživalo Hobita ima veze s tim koliko će se filmovi povezati s Jacksonovom adaptacijom trilogije o knjizi Gospodar prstenova JRR Tolkiena - s obzirom na to da je originalni hobitski roman djelomični predznak te velike priča s ljestvicom, ali i dijelom samostalna fantastična avantura prilagođena djeci.

Jackson je nedavno s Total filmom razgovarao ne samo o tonskim razlikama između Hobita i trilogije Gospodar prstenova, već i o onom između dva Hobitova filma (podnaslovljeno Neočekivano putovanje, odnosno Tamo i natrag).

Evo što su Jackson i njegov značajni partner / pisac Fran Walsh mogli ponuditi na tu određenu temu:

Jackson: "'Hobit' je u velikoj mjeri knjiga za djecu, a 'Gospodar prstenova' nešto je drugo; zapravo uopće nije usmjeren na djecu. Shvatio sam da su likovi patuljaka razlika. Njihova energija i prezir prema bilo što politički korektno unosi novu vrstu duha … Patuljci mu daju neku dječju, komičnu kvalitetu koja nam daje sasvim drugačiji ton od (trilogija 'Prstenovi')."

Walsh: "Uvijek smo 'Hobita' vidjeli više u zlatnom svjetlu bajke. To je razigranije. Ali dok dođete do kraja, Tolkien se upisuje na to mjesto gdje može započeti taj epski put pisanja LOTR-a, koji je uzeo, kako je rekao, krv svog života. Sve one teže, tamnije teme koje su toliko raširene u kasnijoj trilogiji počinju ulaziti (više) u igru ​​("Tamo i natrag")."

Unatoč toj promjeni u narativnom materijalu i ukupnom tonu Gospodara prstenova, Jackson kaže da još uvijek nastoji održati kontinuitet (u smislu vizualnog stila i atmosfere) između Hobbita i njegovog prethodnog djelovanja na Međuzemlju, Iako će nekadašnji "stil i (kreativna) DNA" pomagača Hobbita Guillerma del Tora i dalje biti prisutni u konačnom proizvodu, Jackson ukazuje da će njegov vlastiti umjetnički pečat na filmovima biti puno istaknutiji i prepoznatljiviji.

Posljednji Jacksonov redateljski napor, The Lovely Bones, uglavnom se smatrao značajnim odstupanjem od kvalitete njegovih prethodnih fantastičnih pothvata s velikim proračunom (tj. Trilogija Rings i remake King Konga). Po svemu sudeći, čini se da se filmaš vratio u najbolju formu s Hobitom, makar samo zbog svoje očite obnovljene energije i strasti prema Tolkienovom izvornom materijalu.

Isto tako, vijest da Jackson i Co. osmišljavaju filmove o Hobitu kao uistinu jedinstvene slike koje se same ističu, iako se i dalje održavaju u istom svijetu uspostavljenom u filmovima Rings, utoliko je dobrodošla vijest - posebno za obožavatelje koji zabrinuti su zbog obje polovice Hobita koji pate od "prequel-itis" (tj. kad se priče o prequlu vežu toliko usredotočeno da zacrtaju točke u svom prethodniku, na kraju se osjećaju smišljeno i neugodno).

-

Hobbit: Neočekivano putovanje stiže u kina (2D, 3D i IMAX 3D) širom SAD-a 14. prosinca 2012.

Hobbit: Tamo i natrag u američka kina dolazi godinu dana kasnije, 13. prosinca 2013.

Soure: Ukupni film (putem io9)